Descargar INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN JURÍDICA (INGLÉS-ESPAÑOL) en PDF

El escritor JOSE SANTAEMILIA; SERGIO MARUENDA , 2018 presenta el libro INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN JURÍDICA (INGLÉS-ESPAÑOL) en español sobre Economía que tiene 173 paginas totalmente gratis, en la editorial TIRANT HUMANIDADES

  • Autor JOSE SANTAEMILIA; SERGIO MARUENDA , 2018
  • Categoria Economía
  • Editorial TIRANT HUMANIDADES
  • Paginas 173
  • ISBN 9788417203252

Sinopsis y Descripción del libro INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN JURÍDICA (INGLÉS-ESPAÑOL)

El lenguaje jurídico y la traducción jurídica están en el corazón del mundo contemporáneo.

La presencia constante de la ley en la vida cotidiana, la globalización, la universalización de los derechos humanos o los numerosos conflictos locales e internacionales son prueba suficiente de ello.

Introducción a la traducción jurídica (inglés-español):

Textos y Ejercicios ofrece materiales sencillos (lecturas sobre cultura jurídica, actividades, textos a traducir, ejercicios léxicos) que, de manera ordenada, proporcionan una introducción al derecho inglés y su traducción al español.

Las unidades de este libro incluyen, entre otras, las siguientes cuestiones: el procedimiento de traducción de textos especializados; algunas nociones de derecho y de derecho; el sistema jurídico inglés; los tribunales de Inglaterra y Gales; los jueces y abogados; los procedimientos civiles y penales; los contratos; y las características particulares del idioma jurídico inglés.

Este libro está dirigido tanto a estudiantes universitarios (para temas como la traducción jurídica o la traducción especializada) como a personas que deseen aprender las bases de la cultura y la terminología jurídica inglesa, así como su traducción al español.

INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN JURÍDICA (INGLÉS-ESPAÑOL) Descargar